Accueil > Mots-clés > Date de parution > 1936
1936
Chansons (27)
-
A las mujeres
(1936)
Texto anónimo (1936). Música, vals (film "Ramona" (de Edwin Carewe, 1928) de Hugo Riesenfeld (1879-1939).
Ha de ser obra de la juventud / romper las cadenas de la esclavitud. / Hacia otra vida mejor / donde los humanos gocen del amor. / / (…) -
A luchar obreros
([ca 1936])
(ca 1936)
Redímete pueblo / de la autoridad / que mata y oprime / con impunidad / / Ya no más explotadores / resplandezca ya en la tierra la igualdad. / A (…) -
Allá va la barca
([ca 1936])
Texto : anónimo (ca 1936 ?). Música a dos voces.
Allá va la barca / sola en alta mar, / el vaivén de la olas / la pretenden anegar. / Allá va la barca / sola en alta mar… / / Marinero curtido / (…) -
Au temps des marquises
([1936 ?])
Texte d’Eugène Bizeau. Musique (1936 ?) par Georges Isabelli [Georges Dominique “Delmas” (....-1942)] d’après l’air « Le Temps des cerises », musique d’Antoine Renard (1868 sur un texte de Jean Baptiste Clément) ; .
1 / Quand nous en étions au temps des marquises, / Dames de la cour offraient aux seigneurs / Une ivresse exquise… / Les bûchers flambaient pour (…) -
¡Campesino… !
([ca 1936])
Texto : anónimo (ca 1936 ?). Música a una voz.
Campesino, esclavo de la gleba / que sufres un letargo secular, / alza la frente, despierta y al combate / contra el capitalismo criminal. / / (…) -
Canto de la libertad
([ca 1936])
Texto : anónimo (ca 1936 ?). Música del coro de « Bohemios » (1904) zarzuela de Amadeo Vives Roig (1871-1932).
Luchemos libertarios, / por la revolución, / luchemos, luchemos / por la revolución. / / Sacudamos nuestro yugo / el yugo de la opresión / y (…) -
La Chanson de Paris
([1936 & ante])
Texte d’Eugène Bizeau. Musique (1936 ?) par Georges Isabelli [Georges Dominique “Delmas” (....-1942)].
1 / La chanson de Paris c’est la chanson jolie / Qui sait ravir les cœurs et charmer les esprits ; / C’est la fleur de l’amour et de la poésie, / (…) -
Le Coq
(1936)
Texte de Pierre Simon-Mérop (1936).
À Eugène Bizeau / 1 / Il croit, tant il est orgueilleux, / Qu’il régit le soleil, la terre / Et que l’ordre interplanétaire / N’est que son (…) -
Debout, classe ouvrière !
(1936)
Texte d’Eugène Bizeau (1936).
1 / Nous qui souffrons des hécatombes / Et redoutons l’horrible soir / Où des oiseaux porteurs de bombes / Prendront leur vol vers le ciel noir ; (…) -
Figli della plebe
(1936)
Testo “Hijos del pueblo” di Rafael Carratalá Ramos ; trad. di Virgilio Gozzoli, “Vir” (1936).
O figli oppressi di plebe in catena, / tanta ingiustizia dovrà ben finir. / Se la tua vita è calvario di pena, / anzi che schiavo, è più fiero (…)