1¡Esclavo secular, paria del trabajo,Que a terrible hambre te obliga tu opresor,Tu suerte unida a tu aliento y arrojo,Levántate y batalla, demuestra tu valer !—El mucho sufrimiento, ni espera, ni razona ;Te robaron el sudor, fruto de tu labor ;¡Muera el ladrón, que ni ama ni perdona ;Y no halle piedad quien fué un explotador !(Estribillo)¡Surjamos ya, alcémonos ;Presto a la obra ; llegó el amanecer ;Conságrese el derecho a le existenciaY el porvenir será se independencia !—Si bravos y unidos la batalla damos,La vil tiranía desaparecerá,Y sobre las ruinas del altar y del tronoLa bella anarquía resplandecerá !2El politicastro que honores ofrece,Es vil embustero, felón mercader,Y más que respeto, desprecio merece,Pues sólo procura él engrandecer :—Jura fe al rey, mas nunca a nuestra grey ;Es perjuro y traidor, es ombre sin honor ;Ministro y Senador, Diputado y Señor,Han para ellos mieles, y para el pueblo hieles !(estribillo)¡Surjamos ya, alcémonos ; etc., etc.3¡Oh ! Pueblo oprimido por esta horda infame,Vano es tu lamento e inútil suplicar ;Que estalle ya tu rabia, que ruja y que brameContra los que, malvados, quiérente maltratar !—¡No debes más servir ; no debes más sufrir ;Persigue tu ideal hasta su fin fatal :Tuyo será el honor, de salir vencedor,Peleando con nosotros enfrente de los otros !(estribillo)¡Surjamos ya, alcémonos ; etc., etc.
Accueil > Chansons > ¡Surjamos !
Texto anónimo (1898). Traducción : anónimo [¿Emilio Gante ?] (<1931).
Trad. de « Sorgiamo! ».
Paru aussi dans : Gante, Emilio (recopiladas por). — El Cancionero revolucionario :colección de poesías revolucionarias recogidas de diferentes autores. — Sevilla : Casa de la Vega, 1931. (p. 3-4).